Sunday, March 3, 2013

From Russia with(out) love

Our blog is set up on a common blog publishing-service called “Blogger” owned by Google.  When I log in to my account, I can look at a section called “statistics” which tells me how many hits my blog gets each day, week, month, year and in total.  I don’t know who looks at our blog, but I can tell what web addresses viewers use to get to it -- for example, our blog address of jimandbev.blogspot. com or maybe a link to our blog I have on Facebook.  
The statistics section also tells me what countries hits come from.  After a couple of months of blogging, I started seeing views from Russia and Germany.  Since there is a “Next Blog” tab at the top of Blogger that anyone can click to see the next random website, I thought maybe people stumbled on my blog that way.   But once it got to over a hundred hits from Russia ... plus views from Malaysia, Pakistan, Latvia, and a dozen other countries ... well, probably not.  As of today, my statistics page says I’ve had 854 hits from Russia. Who knew former Soviets love the RV lifestyle?

I found out those hits are “referrer spam.”  Referrer spammers put information on statistics pages to make it look like someone has a link to your blog and you are getting visits from that link -- but it’s bogus.  They do this in hopes the blog author will get curious and click on the link.  If the blogger clicks, he/she usually gets an ad (if lucky), porn or a virus. 

Referrer spam messes up my statistics, is kind of irritating, and for reasons unknown, we're seeing a lot of it right now -- even though I do not click on the links, which supposedly encourages it.   The good news is referrer spam does not impact anyone reading our blog. 

In the meantime, here's our message to spammers: Получить от моего газона. That's the universal old guy "leave me alone" phrase which,  loosely translated from Russian to English, means: "Get off my lawn."

3 comments:

  1. Those damn commies! And, they might as well know it right now, nobody really likes borscht, either!

    ReplyDelete
  2. I was thinking of asking Sandy to double check my Russian/English translation.

    ReplyDelete
  3. Sandy thinks that she responded, though I don't think she did it correctly. I would point that out to her, but it is morning, and I am still frightened of her, the evening is a better time for me to broach the subject of her making a mistake, at which time I'll try to get her to re-comment.

    Luckily for you, I have a natural affinity for foreign languages, though, unlike Sandy, never formally trained. The only fault that I could find in your translations is that I believe the preferential treatment of the national populace, is "Rooskies", not "Russians" If I am wrong, and this is some sort of Slavic Slight, so what! I'm the one who had to go through all those "drop, duck and cover" drills in grade school. (yeah, as if my desk was going to protect me from some "Rooskie" atomic bomb)

    Glad I could help with your translation issue, no need to thank me.

    ReplyDelete